[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] (Latijn),
wij kunnen niet. Hand. der Apost., IV:20. - Met genoemden tekst beantwoordde het eerst paus Clemens VII de bedreiging van Hendrik VIII, dat hij, als de Paus weigerde hem van Katharina van Arragon te scheiden, met zijn land van de Kerk zou afvallen. Na dien tijd is
N...Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0018.php
[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] (Latijn),
wij kunnen niet. Hand. der Apost., IV:20. - Met genoemden tekst beantwoordde het eerst paus Clemens VII de bedreiging van Hendrik VIII, dat hij, als de Paus weigerde hem van Katharina van Arragon te scheiden, met zijn land van de Kerk zou afvallen. Na dien tijd is
N...Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0018.php

Latijn: Wij kunnen niet ... : aan Handelingen 4,20 ontleende formule van afwijzing van persoon of zaak door de kerkelijke overheid.
Gevonden op
https://www.encyclo.nl/lokaal/10694

Latijn: Wij kunnen niet ... : aan Handelingen 4,20 ontleende formule van afwijzing van persoon of zaak door de kerkelijke overheid.
Gevonden op
https://www.encyclo.nl/lokaal/10694
Geen exacte overeenkomst gevonden.